|
Mehrjouei to Release Shepard Dramas
Prominent Iranian film director Dariush Mehrjouei has completed the Persian translations of ’Buried Child’ and ’True West’, two dramas by the US playwright, writer and actor, Sam Shepard.
Hermes Publishing House will release the works in one volume for the upcoming 21st Tehran International Book Fair, MNA reported.
“I had wanted to stage ’Buried Child’ and ’True West’ for Iranian theater fans, but since there was no reliable Persian version of the plays, I decided to translate them myself,“ he said.
The publications will also release the third edition of the Persian translation of Michael Talbot’s ’The Holographic Universe’, which has been rendered in Persian by Mehrjouei.
A graduate of UCLA in philosophy, Mehrjouei had earlier translated Antonio Moreno’s ’Jung, Gods and Modern Man’, Eugne Ionesco’s plays ’The Lesson’ and ’The Bald Soprano’, as well as Herbert Marcuse’s ’The Aesthetic Dimension’.
’Turtles Also Fly’ for Bahrain Fest
Bahrain’s Human Rights International Film Festival is to screen the prominent Iranian filmmaker Bahman Qobadi’s ’Turtles Also Fly’.
The film will be screened along with 20 other feature films and documentaries focusing on human rights issues.
Organized by Bahrain’s Society for Public Freedom and Democracy Support, the event will be held from May 1-4, ISNA reported.
Bahman Qobadi is to participate in the upcoming World Economic Forum on the Middle East, which is slated for May 18-20 in Sharm El Sheikh, Egypt.
The annual World Economic Forum on the Middle East is the foremost global gathering of political, business and cultural leaders. His ’Turtles Also Fly’ has won numerous international awards, including the best film award of the 52nd San Sebastian Film Festival in 2004.
Japanese to Display Calligraphy
A calligraphy exhibition featuring works of Iranian and Japanese artists will open at Imam Ali (AS) Museum of Religious Arts on May 2.
The event titled ’Eastern Pen’ will be held in cooperation with the Japanese Embassy in Tehran, and with the aim of boosting bilateral cultural ties, IRNA reported.
Some 50 tableaux by Iranian contemporary artists as well as 45 works by 20 Japanese calligraphers will be put on display at the exhibit.
The event will also showcase 30 calligraphy tableaux pertaining to the Qajar and Pahlavi eras.
The inaugural ceremony will be attended by Mojtaba Aqaei, director of Visual Arts Affairs of Tehran Municipality’s Cultural-Artistic Organization, Japanese Ambassador to Tehran Akio Shirota and veteran calligrapher Gholamhossein Amirkhani.
A training workshop will be also held on the sidelines.
The exhibit, which runs until May 10, is open to the public everyday from 9:00 a.m. until 4:30 p.m.
Chekhov’s Views on Women Under Study
Iranian author Shohreh Ahadiat is studying the role of female characters in short stories by Russian playwright Anton Chekhov. “Long time ago, I went through Chekhov’s oeuvre and learned about his views on women,“ Ahadiat told MNA.
“It took me two years to research this subject,“ she added. “In Chekhov’s view, women are always recognized as the symbols of infidelity, trickery, and hypocrisy,“ she said. According to Ahadiat, the dark view of Chekhov should be evaluated in reference with his social circumstances.
Woman characters appear in many works of the Russian playwright and master of the modern short story.
This subject had earlier been studied by other authors. One of them is Carolina De Maegd-Sop, whose ’Chekhov and Women: Women in the Life and Work of Chekhov’ presents an in-depth study of this issue.
|